In cooperation with Museum-on-Tour and Zugpferdemuseum (Draft Horse Museum, based close to Hamburg) I create permanent, changing and travelling exhibitions. From the first idea to content and design, up to logistics, realisation on site and communication design we offer complete service in one hand. We provide different display systems for small and large solutions. Furthermore, we have a pool of objects to be used depending on the subject.
Several themes around horses in history are prepared in German and can be translated to be shown as permanent or temporary exhibition in other countries:
„Als Pferdestärken noch starke Pferde waren“ („When horse powers were powerful horses“)
„Ab geht die Post – 500 Jahre Kommunikation auf vier Beinen“ („Post service - 500 years of communication on four legs“)
„Malochen für den Menschen – Tiere in der Arbeitswelt“ („Animals at work“)
„Kumpels auf vier Beinen – Pferde in der Montanindustrie“ („Horses in mining “)
„Von Pferdekähnen und schwimmenden Dörfern. Treideln und Flößen auf Flüssen und Kanälen.“ („Horsepower at rivers and canals“)
„Pferde im Krieg – starke Pferde statt Pferdestärken.“ („Horses at war“)
„Auswandern. Einwandern. Weiterwandern. 2200 Meilen Traum, Hoffnung, Prärie und Indianer“ („Emigrating and Immigrating. 2200 miles of dreams, hopes, plains and Indians“)
„Aber ich liebe Sie doch Madame … – die Lebens- und Liebesreise des Giacomo Casanova“ („Giacomo Casanova – His life and love journey“)
Or we invent something new for you...
We are looking forward to your request!